波斯古经 音译“阿维斯陀”(Avesta,意为“经典”、“谕令”)。琐罗亚斯德教的经典。最早的版本完成于公元前4世纪阿契美尼德王朝末期,但在马其顿亚历山大征伐波斯时焚毁,仅存一卷。公元3—7世纪萨珊王朝时重新搜集、整理和编纂,用东波斯语的阿维斯陀文写作,共21卷。主要记述琐罗亚斯德的生平和教义。现存的《阿维斯陀注释》(Zend Avesta),简称“曾特”,是9世纪以后用中古波斯文翻译和撰写的。内容除记述伊朗的宗教神话、赞歌、仪轨、戒律外,还有伊朗的民族起源、历史故事、民间传说、英雄史诗等。出处:宗教卷 • 其他宗教 • 琐罗亚斯德教 • 经籍、书文
波斯古经(
Avesta)
音译“阿维斯陀”,意为“经典”、“谕令”。琐罗亚斯德教(祆教)的圣书。约公元前6世纪至公元3世纪陆续编成。主要记述琐罗亚斯德的生平和教义。保存至今的原本系用古代东部伊朗的方言阿维斯陀语写成。内容有:宗教神话、戒律、赞歌、祷辞等;是研究古伊朗和中亚历史的重要资料。出处:世界历史卷 • 世界历史 • 世界古代史 • 古代东方